Quoting%20commentary zu Sotah 2:5
עַל מַה הִיא אוֹמֶרֶת אָמֵן אָמֵן. אָמֵן עַל הָאָלָה, אָמֵן עַל הַשְּׁבוּעָה. אָמֵן מֵאִישׁ זֶה, אָמֵן מֵאִישׁ אַחֵר. אָמֵן שֶׁלֹּא שָׂטִיתִי אֲרוּסָה וּנְשׂוּאָה וְשׁוֹמֶרֶת יָבָם וּכְנוּסָה, אָמֵן שֶׁלֹּא נִטְמֵאתִי. וְאִם נִטְמֵאתִי, יָבֹאוּ בִי. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אָמֵן שֶׁלֹּא נִטְמֵאתִי, אָמֵן שֶׁלֹּא אֶטָּמֵא:
Auf was antwortet sie 'Amen Amen'? Amen zum Fluch, Amen zum Eid. Amen in Bezug auf diesen Mann, Amen in Bezug auf einen anderen Mann. Amen, dass ich keinen Ehebruch begangen habe, während ich verlobt oder verheiratet war oder auf die Levirate-Ehe wartete oder nachdem ich [zu seinem Haus] gebracht wurde. Amen, dass ich nicht unrein geworden bin. Und wenn ich unrein wurde, mögen sie [die Flüche] auf mir sein. R. Meir sagte: Amen, dass ich nicht unrein geworden bin, Amen, dass ich nicht unrein werden werde.
Erkunde quoting%20commentary zu Sotah 2:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.